l'aventure des écritures

en bref

systèmes idéophonographiques

page précédente 23 page suivante
À l'origine, l'idéogramme ou "signe-idée" note un concept. Les idéogrammes peuvent donc éventuellement être signifiants dans plusieurs langues et théoriquement compris par des gens ne parlant pas la même langue. Pour autant, ils ne constituent pas une écriture universelle car chaque culture a un code de représentation propre : ainsi, l'eau est représentée chez les
Égyptiens par des vagues, chez les Chinois par une évocation du courant, chez les Aztèques par la couleur bleue à l'intérieur d'un récipient. Quand le concept s'exprime par un mot, l'idéogramme devient logogramme *.