[Page Accueil BnF]

Tous les Savoirs du Monde :
L'Occident chrétien

[Les dossiers pédagogiques]

1. Enseignement Médiéval
2. Modèles des "Miroirs"
3. Premier traité de science politique
4. Méthodes d'apprentissage
5. Premières Bibliothèques Royales
6. Compilation encyclopédique

[Sommaire du Dossier TSM]

5. Premières bibliothèques royales : De saint Louis à Charles V
 


Le Psautier de Saint Louis
Paris, entre 1253 et 1270
Paris, BnF

En 1254, de retour de croisade, Louis IX, inspiré par un sultan sarrasin qui, disait-on, avait rassemblé pour ses coreligionnaires des textes sacrés, décide de réserver à l’intention des lettrés et des ecclésiastiques de son entourage, un lieu sûr et inviolable : le troisième étage de la chapelle du Palais (édifiée à côté de la Sainte-Chapelle, et sur son modèle), où il installe à côté du Trésor des chartes (les archives du Royaume) :

  • les transcriptions des Écritures,
  • les textes intégraux des Pères de l’Église.

À la mort du roi, la bibliothèque est dispersée entre les abbayes de Royaumont et de Compiègne et les Ordres mendiants de Paris.

Ses successeurs recommencent, à chaque nouveau règne mais avec une envergure chaque fois moindre, à réunir des livres. Seul Jean le Bon (roi en 1350) parvient à transmettre une partie de ses manuscrits à ses fils Jean de Berry et Charles V. Celui-ci va enrichir sa bibliothèque avec méthode.

En 1367-1368, Charles V déménage ses livres du Palais de l’île de la Cité et les installe au château du Louvre, dans la tour de la Fauconnerie. On compte alors 910 volumes, presque autant qu’à la Sorbonne. Les manuscrits sont posés à plat, le long des murs, sur trois étages. Bibliothèque encyclopédique qui couvre tous les champs du savoir, la « Librairie royale » répond à un projet politique : elle rassemble des ouvrages propres à fournir méthodes et exemples pour bien gouverner, destinés à former une élite administrative.


Aristote, Politique, Economique et éthique (extrait) traduit par Nicolas Oresme vers 1370
Paris, BnF

Mais ce qui est particulièrement remarquable, c’est la foule d’ouvrages savants traduits en langue vulgaire :
  • oeuvres scientifiques et techniques,
  • traités d’astrologie et d’histoire,
  • textes d’Aristote accompagnés des commentaires explicatifs de leur traducteur Nicolas Oresme,
  • ou encore oeuvres religieuses comme la Cité de Dieu de saint Augustin, traduite en 1370 par Raoul de Presles.

Le roi met en oeuvre une véritable politique de vulgarisation du savoir, en faisant traduire un très grand nombre d’auteurs latins et en accordant des prêts pour copies.

La langue de culture devient désormais le français.

La librairie de Charles V servira de modèle aux bibliothèques aristocratiques pour la constitution d’une collection de textes intégraux en français.

Charles VI sera le premier roi de France à hériter de la bibliothèque de son père, mais il ne pourra la conserver dans son intégralité. En 1425, elle est finalement rachetée par le duc de Bedford, régent de France, qui la transporte en 1429 en Angleterre où elle sera irrémédiablement dispersée à sa mort.

 

1. Enseignement Médiéval
2. Modèles des "Miroirs"
3. Premier traité de science politique
4. Méthodes d'apprentissage
5. Premières Bibliothèques Royales
6. Compilation encyclopédique
 
[Dossiers pédagogiques] / [Sommaire TSM]